Video Capsules	Enveloppe vido	Menu
Playback	Lire	Menu
Resume	Reprendre	Menu
Add Video Capsule to Playlist Builder	Ajouter au Gnrateur de listes de diffusion	Menu
Create New Cabinet	Crer une nouvelle armoire	Menu
External Media	Support externe	Menu
Create a cabinet	Crer une armoire	Menu
Attach...	Joindre...	Menu
Detach	Dtacher	Menu
Delete...	Supprimer...	Menu
Rename	Renommer	Menu
Property...	Proprits...	Menu
Find...	Rechercher...	Menu
Find next	Suivant	Menu
Import...	Importer...	Menu
Export...	Exporter...	Menu
Restriction...	Restriction...	Menu
Settings...	Paramtres...	Menu
Default saving cabinet	Armoire de sauvegarde par dfaut	Menu
Exit Giga Pocket Explorer	Quitter le Navigateur Giga Pocket	Menu
Timer Recording	Enregistrement programm	Menu
New Recording...	Nouveau...	Menu
Adjust Timer Recording...	Rgler l'enregistrement programm...	Menu
Adjust Start Recording Time...	Rgler le dbut de l'enregistrement...	Menu
Adjust End Recording Time...	Rgler la fin de l'enregistrement...	Menu
Cancel Timer Recording...	Annuler l'enregistrement programm...	Menu
View	Affichage	Menu
Display toolbar	Barre d'outils	Menu
Display status bar	Barre d'tat	Menu
View as	Afficher comme	Menu
Icon	Icne	Menu
List	Liste	Menu
Calendar	Calendrier	Menu
Sort by	Trier par	Menu
Video Capsules name	Nom d'enveloppe vido	Menu
Creation time	Heure de cration	Menu
Status	Etat	Menu
Cabinet name	Nom d'armoire	Menu
Recording time	Dure d'enregistrement	Menu
Channel name	Nom de chane	Menu
Recording mode	Mode d'enregistrement	Menu
Size	Taille	Menu
Weekly,Daily Recording	Enregistrement quotidien/hebdomadaire	Menu
Playback time	Heure de lecture	Menu
Expiration date	Date d'expiration	Menu
Folder name	Nom de dossier	Menu
Safety tab	Protection	Menu
Memo	Mmo	Menu
Maximum recording time mode	Mode Dure d'enregistrement maximum	Menu
Default cabinet	Armoire par dfaut	Menu
Selected cabinet	Armoire slectionne	Menu
All	Toutes	Menu
Refresh	Actualiser	Menu
Tool	Outils	Menu
Launch Giga Pocket	Giga Pocket	Menu
Launch Playlist Builder	Playlist Builder	Menu
Launch Timer Recording Manager	Gestionnaire d'enregistrements programms	Menu
Network	Rseau	Menu
Connect/Disconnect	Connecter/Dconnecter	Menu
Help	Aide	Menu
Help topics	Rubriques d'aide	Menu
F1	F1	Menu
About Giga Pocket Explorer...	A propos du Navigateur Giga Pocket...	Menu
Cancel Timer Recording...	Annuler l'enregistrement programm	Menu
Send to	Envoyer vers	Menu
dummy	dummy	Menu
Access restriction...	Restriction d'accs...	Menu
Video Capsules Information...	Informations sur l'enveloppe vido...	Menu
Delete Cabinet...	Supprimer l'armoire...	Menu
Cabinet Information	Informations sur l'armoire	Menu
Send Playlist to Playlist Builder	Envoyer vers Playlist Builder	Menu
Cancel external media	Annuler le support externe	Menu
Disconnect	Dconnecter	Menu
Giga Pocket Explorer version informaiton	A propos du Navigateur Giga Pocket	Dialog
Giga Pocket Explorer Version 5.0	Navigateur Giga Pocket version 5.0	Dialog
Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Sony Corp.	Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Sony Corp.	Dialog
OK	OK	Dialog
Copyright 1999, 2000 Sony Corporation All rights reservered.	Copyright 1999, 2000 Sony Corporation. Tous droits rservs.	Dialog
Cancel	Annuler	Dialog
0 %	0 %	Dialog
Delete the tape	Effacement de la bande	Dialog
Keep management information of Video Capsules	Conserver les donnes de gestion des enveloppes vido.	Dialog
No	Non	Dialog
Yes	Oui	Dialog
Help	Aide	Dialog
Search	Recherche	Dialog
Search memo	Rechercher le mmo.	Dialog
Search	Rechercher	Dialog
Close	Fermer	Dialog
Character strings to search:	Chane  rechercher :	Dialog
Search Video Capsules name	Nom d'enveloppe vido	Dialog
Import	Importation	Dialog
Browse...	Parcourir...	Dialog
Run	Excuter	Dialog
Import the existing MPEG file as Video Capsules	Importation comme enveloppe vido	Dialog
Location of MPEG file:	Emplacement du fichier MPEG :	Dialog
Video Capsules name:	Nom d'enveloppe vido :	Dialog
List view item	Elments de la liste	Dialog
Status	Etat	Dialog
Recording time	Dure d'enregistrement	Dialog
Channel name	Nom de chane	Dialog
Recording mode	Mode d'enregistrement	Dialog
Size	Taille	Dialog
Expiration date	Date d'expiration	Dialog
Safety tab	Protection	Dialog
Weekly, Daily Recording	Enregistrement quotidien/hebdomadaire	Dialog
Playback time	Heure de lecture	Dialog
Memo	Mmo	Dialog
Cabinet name	Nom d'armoire	Dialog
Set list view item	Affichage	Dialog
Always show Video Capsules name, Creation time.	Le nom de l'enveloppe vido et l'heure de cration s'affichent par dfaut.	Dialog
Registered CyberCode ID	ID de CyberCode inscrit	Dialog
Folder name	Nom de dossier	Dialog
Basic information	Informations de base	Dialog
Video Capsules name:	Enveloppe vido :	Dialog
Creation time:	Heure de cration :	Dialog
2000/4/1 11:11	4/1/2000 11:11	Dialog
Change time:	Heure de modification :	Dialog
Cabinet name:	Nom d'armoire :	Dialog
My Cabinet	Mon armoire	Dialog
Status:	Etat :	Dialog
Unplayed	Non lu(e)	Dialog
Recording time:	Dure d'enregistrement :	Dialog
23h 59m 59s	23h 59mn 59s	Dialog
Size:	Taille :	Dialog
999,999,999,999 bytes	999,999,999,999 octets	Dialog
Channel name:	Nom de chane :	Dialog
NBC	NBC	Dialog
Recording mode:	Mode d'enregistrement :	Dialog
Standard	Standard	Dialog
Playback time:	Heure de lecture :	Dialog
2000/5/1 20:59	5/1/2000 20:59	Dialog
Folder name	Nom de dossier :	Dialog
Standerd folder	Dossier standard	Dialog
Set Recording Mode	Mode d'enregistrement	Dialog
SP (Standard Play)	SP (standard)	Dialog
HQ (High Quality)	HQ (haute qualit)	Dialog
LP (Long Play)	LP (longue dure)	Dialog
Set Recording Mode	Slection du mode d'enregistrement	Dialog
Set default Drive for saving	Configuration du disque par dfaut	Dialog
Add >	Ajouter >	Dialog
< Remove	< Supprimer	Dialog
Available drive:	Disponibilit :	Dialog
Saving destination drive:	Disque cible :	Dialog
Cannot [Cancel] for additional drive after clicked [Apply].	Vous ne pouvez pas [Annuler] l'ajout d'un disque aprs avoir cliqu sur [Appliquer].	Dialog
Add the drive to save Video Capsules	Sauvegarde des enveloppes vido	Dialog
Detailed information	Informations dtailles	Dialog
Break safety tab	Activer la protection.	Dialog
Expiration date of Video Capsules:	Expiration de l'enveloppe vido :	Dialog
?????CyberCode ID:	?????ID de CyberCode :	Dialog
Memo:	Mmo :	Dialog
MPEG file location:	Emplacement du fichier MPEG :	Dialog
Playlist	Liste de diffusion	Dialog
Playlist associated with this Video Capsule.	Liste de diffusion associe  cette enveloppe vido :	Dialog
Information	Informations	Dialog
Total of recording time:	Dure d'enregistrement totale :	Dialog
23??59?59?	23??59?59?	Dialog
Size total:	Taille totale :	Dialog
999,999,999,999 ???	999,999,999,999 ???	Dialog
Number of Video Capsules:	Nombre d'enveloppes vido :	Dialog
2	2	Dialog
Cabinet:	Armoire :	Dialog
???????	???????	Dialog
Expiration date:	Date d'expiration :	Dialog
1999?12?31? 23?59?	31?12?1999? 23?59?	Dialog
1999?12?31?23?59?	31?12?1999? 23?59?	Dialog
Recording time	Dure d'enregistrement :	Dialog
Content	Contenu	Dialog
Number of Video Capsules	Nombre d'enveloppes vido :	Dialog
10	10	Dialog
Folder name:	Nom de dossier :	Dialog
Folder path:	Chemin d'accs :	Dialog
HQ:	HQ :	Dialog
LP:	LP :	Dialog
SP:	SP :	Dialog
Approximate maximum recording time	Dure d'enregistrement maximum approximative :	Dialog
9999:99	9999:99	Dialog
2000/12/31 23:59	31/12/2000 23:59	Dialog
23h 59h 59s	23h 59mn 59s	Dialog
10,999 bytes	10 999 octets	Dialog
????? CyberCode ID:	????? ID de CyberCode :	Dialog
Clips	Clips	Dialog
Video Capsules for clips:	Enveloppes vido des clips :	Dialog
Debug	Dbogage	Dialog
erase	Effacer	Dialog
Copy	Copier	Dialog
Create a cabinet in external media	Cration d'une armoire	Dialog
Prepare	Crer	Dialog
Select on from the available drive and push preparation button	Slectionnez un disque disponible et cliquez sur Crer.	Dialog
Available drive:	Disque disponible :	Dialog
Add external cabinet	Armoire externe	Dialog
Add	Ajouter	Dialog
Select one from the available drive and push addition button.	Slectionnez un disque disponible et cliquez sur Ajouter.	Dialog
Cancel access restriction	Restriction d'accs	Dialog
Selected Video Capsule is access restricted.\nPlease input password.	L'accs  cette enveloppe vido est limit.\nIntroduisez le mot de passe requis.	Dialog
Password:	Mot de passe :	Dialog
Set access restriction	Configuration de la restriction d'accs	Dialog
Set password to restrict playback access for selected Video Capsule.\n\nPlease set your password (maximum 16 characters).	Dfinissez un mot de passe pour l'accs en lecture de cette enveloppe vido.\n\nLa taille du mot de passe est limite  16 caractres.	Dialog
Confirm Password:	Confirmation :	Dialog
Copy to the external media	Copie sur un support externe	Dialog
Copy and delete original version	Copier et supprimer la version originale.	Dialog
Convert Video CD compatible into MPEG1 and copy	Convertir au format MPEG1 et copier.	Dialog
Video Capsules name:	Nom d'enveloppe :	Dialog
Can set copy function	Mode de copie	Dialog
Giga Pocket Explorer	Navigateur Giga Pocket	Dialog
Do not display this message in future.	Ne plus afficher ce message.	Dialog
Export	Exportation des enveloppes vido	Dialog
Delete Video Capsule after exporting.	Supprimer l'enveloppe aprs exportation.	Dialog
Keep management information of Video Capsules	Conserver les infos de gestion des enveloppes vido.	Dialog
Export off-line only PicoPlayer and MPEG file	Exporter hors ligne.	Dialog
Output Name:	Nom de sortie :	Dialog
Delete Video Capsule	Suppression	Dialog
Export Video Capsule as MPEG file	Exportation au format MPEG	Dialog
Export Video Capsule As:	Exportation comme	Dialog
Copy playback program	Programme de lecture	Dialog
Output filename:(add 3 figures serial numbers)	Nom de sortie (+ numro de srie  trois chiffres) :	Dialog
Copy off-line only PicoPlayer	Copier hors ligne (PicoPlayer uniquement).	Dialog
Set default Folder for saving	Dossier de sauvegarde par dfaut	Dialog
List1	List1	Dialog
New	Nouveau	Dialog
Release	Supprimer	Dialog
Rename	Renommer	Dialog
Connect Server	Connexion de serveur	Dialog
Connect	Connecter	Dialog
Disconnect	Dconnexion	Dialog
Disconnect	Dconnecter	Dialog
Cancel Auto connect	Annuler la connexion automatique.	Dialog
Default saving folder	Dossier de sauvegarde par dfaut	Dialog
Saving folder list:	Liste des dossiers :	Dialog
Connect to Server	Connexion au serveur	Dialog
Save this password	Enregistrer ce mot de passe.	Dialog
Reconnect auto	Reconnecter automatiquement.	Dialog
Server name:	Nom de serveur :	Dialog
Create new Cabinet	Cration d'une armoire	Dialog
Add Saving Folder	Ajouter dossier de sauvegarde	Dialog
Creation folder:	Dossier de cration :	Dialog
Connect/Disconnect Server	Connexion/Dconnexion de serveur	Dialog
>> Connect >>	>> Connecter >>	Dialog
<< Disconnect <<	<< Dconnecter <<	Dialog
Server list:	Liste des serveurs :	Dialog
Connected Server:	Serveur(s) connect(s) :	Dialog
Server %s is old	Le serveur %s n'est pas  jour	Dialog
VAIO Customer page	Page Utilisateurs VAIO	Dialog
<http://ita.sel.sony.com/support/Link.htm>	<http://ita.sel.sony.com/support/Link.htm>	Dialog
Update new Giga Pocket Server	Mise  jour du serveur Giga Pocket	Dialog
Giga Pocket Explorer	Navigateur Giga Pocket	StringTable
Video Capsule name	Nom d'enveloppe vido	StringTable
Creation time	Heure de cration	StringTable
Rec time	Dure d'enr.	StringTable
Channel	Chane	StringTable
Rec mode	Mode d'enr.	StringTable
Playback	Lecture	StringTable
Memo	Mmo	StringTable
Status	Etat	StringTable
Cabinet Name	Nom d'armoire	StringTable
Recording time	Dure d'enregistrement	StringTable
Size	Taille	StringTable
Expiration date	Date d'expiration	StringTable
Playback time	Heure de lecture	StringTable
CyberCode	CyberCode	StringTable
Channel name	Nom de chane	StringTable
Safety tab	Protection	StringTable
Recording Mode	Mode d'enregistrement	StringTable
Weekly, Daily Recording	Enregistrement quotidien/hebdomadaire	StringTable
Access restriction	Restriction d'accs	StringTable
Copy from the external media	Copier  partir du support externe	StringTable
Send to	Envoyer vers	StringTable
External Media	Support externe	StringTable
Folder name	Nom de dossier	StringTable
Approximate maximum recording time	Dure d'enregistrement maximum approximative	StringTable
HQ	HQ	StringTable
SP	SP	StringTable
LP	LP	StringTable
Status of disk	Etat du disque	StringTable
%d:%02d	%d:%02d	StringTable
Long	Longue dure	StringTable
Stop	Arrter	StringTable
Forward thumbnail playback	Faire avancer la lecture de la miniature	StringTable
Pause/Cancel	Suspendre/Annuler	StringTable
Move thumbnail	Dplacer la miniature	StringTable
Total of approximate maximum recording time	Dure d'enregistrement maximum approximative - Total	StringTable
Approximate maximum recording time for selecting cabinet	Dure d'enregistrement maximum approximative pour la slection d'une armoire	StringTable
%u B	%u o	StringTable
%u.%02u KB	%u.%02u Ko	StringTable
%u.%02u MB	%u.%02u Mo	StringTable
%u.%02u GB	%u.%02u Go	StringTable
%u.%02u TB	%u.%02u To	StringTable
MPEG file(*.mpg)|*.mpg||	Fichier MPEG(*.mpg)|*.mpg||	StringTable
%18I64d bytes	%18I64d octets	StringTable
dd/MM/yyyy	dd/MM/yyyy	StringTable
hh':'mmtt	hh':'mmtt	StringTable
d MMMM yyyy	d MMMM yyyy	StringTable
hh':'mm tt	hh':'mm tt	StringTable
dd/M	dd/M	StringTable
%d:%02d:%02d	%d:%02d:%02d	StringTable
AVI file(*.avi)|*.avi||	Fichier AVI(*.avi)|*.avi||	StringTable
Copy	Copier	StringTable
Move	Dplacer	StringTable
Progress of import	Progression de l'importation	StringTable
Progress of export	Progression de l'exportation	StringTable
It might take a long time to copy to external media.\nDo you want to copy?	La copie sur un support externe peut prendre un certain temps.\nVoulez-vous continuer ?	StringTable
Progress of copy	Progression de la copie	StringTable
%dd %dh remaining	%dd %dh restant	StringTable
%dh %dm remaining	%dh %dm restant	StringTable
%dmin remaining	%dmin restant	StringTable
%dsec remaining	%dsec restant	StringTable
It might take a long time to copy from external media.\nDo you want to copy?	La copie  partir d'un support externe peut prendre un certain temps.\nVoulez-vous continuer ?	StringTable
Differrent version of PicoPlayer has been already copied.\nDo you want to overwrite?	Une autre version de PicoPlayer existe dj.\nVoulez-vous l'craser ?	StringTable
Confirm to delete Video Capsules	Confirmer la suppression des enveloppes vido	StringTable
Confirm to delete cabinet	Confirmer la suppression de l'armoire	StringTable
Are you sure you want to delete Video Capsules name:'%s' ?	Etes-vous sr(e) de vouloir supprimer l'enveloppe vido '%s' ?	StringTable
Are you sure you want to delete cabinet name:'%s' and all Video Capsules?	Etes-vous sr(e) de vouloir supprimer l'armoire '%s' et toutes les enveloppes vido ?	StringTable
Video Capsules information	Informations sur l'enveloppe vido	StringTable
Settings	Paramtres	StringTable
Cabinet information	Informations sur l'armoire	StringTable
Playlist information	Informations sur la liste de diffusion	StringTable
All %s	Tous %s	StringTable
Several cabinets	Plusieurs armoires	StringTable
Another application is using hardware overlay. Please retry after exiting  another application using overlay funtion. When another application does not exist, windows high refresh rate settings might be inappropriate.	Une autre application utilise la superposition de matriel. Ressayez aprs avoir quitt cette application. Si cette application n'existe pas, le taux de rafrachissement de Windows est peut-tre mal configur.	StringTable
Canceled overlay function to start timer recording. \nPlease rerun after timer recording.	La fonction de superposition a t annule pour commencer l'enregistrement programm. \nExcutez-la de nouveau  la fin de l'enregistrement.	StringTable
The Video Capsule was not made by this Giga Pocket.\r\nTherefore, there will be some restrictions in the playback and other functions.\r\n	Cette enveloppe vido n'a pas t cre avec Giga Pocket.\r\nUne restriction peut s'appliquer  la lecture et  d'autres fonctions.\r\n	StringTable
MS Sans Serif	MS Sans Serif	StringTable
Delete Video Capsules	Supprimer les enveloppes vido	StringTable
Delete Cabinet	Supprimer l'armoire	StringTable
Change Video Capsules Name	Modifier le nom d'enveloppe vido	StringTable
Change Cabinet Name	Modifier le nom d'armoire	StringTable
Video Capsules Information	Informations sur les enveloppes vido	StringTable
Send Playlist to Playlist Builder	Envoyer la liste de diffusion vers le Gnrateur de listes de diffusion	StringTable
Add Video Capsule to Playlist Builder	Ajouter l'enveloppe vido au Gnrateur de listes de diffusion	StringTable
Nickname	Surnom	StringTable
Folder path	Chemin d'accs au dossier	StringTable
maximum recording time (SP)	dure d'enregistrement maximum (SP)	StringTable
Disconnect ?	Dconnecter ?	StringTable
No	Non	StringTable
New cabinet	Nouvelle armoire	StringTable
January	Janvier	StringTable
February	Fvrier	StringTable
March	Mars	StringTable
April	Avril	StringTable
May	Mai	StringTable
June	Juin	StringTable
July	Juillet	StringTable
August	Aot	StringTable
September	Septembre	StringTable
October	Octobre	StringTable
November	Novembre	StringTable
December	Dcembre	StringTable
Previous month	Mois prcdent	StringTable
Next month	Mois suivant	StringTable
Played	Lu(e)	StringTable
Recorded	Enregistr(e)	StringTable
Waiting for timer recording	Attente de l'enregistrement programm	StringTable
Unplayed	Non lu(e)	StringTable
Playing	Lecture en cours	StringTable
Recording	Enregistrement en cours	StringTable
Recording/Playing	Enregistrement/Lecture en cours	StringTable
Failed timer recording	Echec de l'enregistrement programm	StringTable
Error	Erreur	StringTable
Sun	Dim	StringTable
Mon	Lun	StringTable
Tue	Mar	StringTable
Wed	Mer	StringTable
Thu	Jeu	StringTable
Fri	Ven	StringTable
Sat	Sam	StringTable
Every week	Toutes les semaines	StringTable
once	une fois	StringTable
Every day	Tous les jours	StringTable
Select new Saving folder:	Slection du dossier de sauvegarde :	StringTable
New Saving Folder	Nouveau dossier de sauvegarde	StringTable
The specified cabinet cannot be written.	L'criture de l'armoire spcifie est impossible.	StringTable
The specified cabinet name already exists.	Le nom d'armoire spcifi existe dj.	StringTable
Cannot create cabinet any more.	Impossible de crer une autre armoire.	StringTable
The specified cabinet name has invalid characters.	Le nom d'armoire spcifi contient des caractres incorrects.	StringTable
The specified cabinet name is too long.	Le nom d'armoire spcifi est trop long.	StringTable
Internal error: the specified cabinet ID is incorrect.	Erreur interne : l'ID d'armoire spcifi est incorrect.	StringTable
Internal error: the specified cabinet ID does not exist.	Erreur interne : l'ID d'armoire spcifi n'existe pas.	StringTable
The specified cabinet is special cabinet of system management.\nCannot change.	L'armoire spcifie est ncessaire  la gestion du systme.\nImpossible de la modifier.	StringTable
Cabinet name:\n'%s'\n is not empty Cannot delete cabinet	L'armoire\n'%s'\n n'est pas vide. Impossible de supprimer l'armoire	StringTable
Video Capsule name:\n'%s'\ncannot be deleted.\n(Safety tab might be broken or used in playlist)\nCannot delete.	Impossible de supprimer\nl'enveloppe vido \n'%s'.\n(elle fait partie d'une liste de diffusion ou la protection est peut-tre active)\nSuppression impossible.	StringTable
Video Capsule name:\n'%s'\nis recording.\nCannot delete.	L'enveloppe vido\n'%s'\nest en cours d'enregistrement.\nSuppression impossible.	StringTable
Timer recording will start for Video Capsule name: \n'%s'\n.\nCannot delete	L'enregistrement programm de l'enveloppe vido \n'%s' va commencer\n.\nImpossible de supprimer	StringTable
MPEG file:\n'%s'\n is not supported format. \nCannot import	Le fichier MPEG\n'%s'\n n'est pas compatible. \nImpossible d'importer	StringTable
Specify the name.	Spcifiez le nom.	StringTable
Input Video Capsules name is too long.	Le nom d'enveloppe vido est trop long.	StringTable
Cannot use name of only blank.	Impossible d'utiliser un nom sans caractres.	StringTable
Not enough space on hard disk. Process interrupted	Espace disque insuffisant. Opration interrompue	StringTable
Another Giga Pocket application is using Video Capsules name:\n'%s'.\nCannot delete.	Une autre application Giga Pocket utilise l'enveloppe vido\n'%s'.\nSuppression impossible.	StringTable
Cannot %s to Video Capsules while being recorded. Interrupt	Impossible de %s vers l'enveloppe vido en cours d'enregistrement. Interruption	StringTable
Cannot %s for Video Capsules being played. Command canceled	Impossible de %s une enveloppe vido en cours de lecture. Commande annule	StringTable
Cannot %s for Video Capsules being browsed in playlist.	Impossible de %s une enveloppe vido parcourue dans une liste de diffusion.	StringTable
Giga Pocket is playing Video Capsules name:\n'%s'.\nCannot delete.	Giga Pocket lit l'enveloppe vido \n'%s'.\nSuppression impossible.	StringTable
Playlist Builder is using Video Capsules name:\n'%s'.\nCannot delete.	Playlist Builder utilise l'enveloppe vido\n'%s'.\nSuppression impossible.	StringTable
The drive to save Video Capsules is full. You cannot create new Video Capsules and continue recording. Delete files except Giga Pocket in the drive or move files to other drive and create free space in the drive.\n	Le disque de sauvegarde des enveloppes vido est satur. Impossible de crer une enveloppe vido et d'enregistrer. Supprimez le fichier, spcifiez un autre disque ou librez de l'espace sur le disque.\n	StringTable
Cannot launch because another application is checking database of Giga Pocket. Please retry after a while.	Dmarrage impossible car une autre application utilise la base de donnes Giga Pocket. Veuillez essayer ultrieurement.	StringTable
Cannot launch Giga Pocket Explorer because Giga Pocket database might be damaged.	Impossible de dmarrer le Navigateur Giga Pocket car la base de donnes Giga Pocket est peut-tre endommage.	StringTable
Video Capsules name:\n'%s'\nalready exists. Cannot use same Video Capsules name in the same cabinet.	L'enveloppe vido\n'%s'\nexiste dj. Une armoire ne peut pas contenir deux noms d'enveloppe vido identiques.	StringTable
Cannot add %c drive to save Video Capsules. Please make sure that Windows can access correctly.	Impossible d'ajouter le disque %c pour la sauvegarde des enveloppes vido. Vrifiez que Windows peut accder au disque en question.	StringTable
Input memo is too long.	Le mmo est trop long.	StringTable
Error of Giga Pocket database has occurred. ssx/ssg file might be deleted.	Erreur de base de donnes Giga Pocket. Le fichier ssx/ssg a peut-tre t supprim.	StringTable
Capsule is access restricted. Please cancel restriction by passcode.	L'accs  l'enveloppe est limit. Introduisez le mot de passe requis.	StringTable
The specified Video Capsules is too large. Cannot export Video Capsules over 4GB in external media.	L'enveloppe vido spcifie est trop grande. Impossible d'exporter des enveloppes de plus de 4 Go sur un support externe.	StringTable
Failed to write into Drive '%s'.	Echec de l'criture sur le disque '%s'.	StringTable
Failed to write into external cabinet '%s'. This external cabinet is read-only.	Echec de l'criture sur l'armoire externe '%s'. Cette armoire est en lecture seule.	StringTable
No free space in external cabinet '%s' to copy Video Capsules name '%s'.\nCannot copy of Capsules.	Pas d'espace libre dans l'armoire externe '%s' pour copier l'enveloppe vido '%s'.\nCopie impossible.	StringTable
Failed to write Video Capsules. Free space might not be enough or the drive might not be able to access.	Echec de l'criture de l'enveloppe vido. L'espace disque est insuffisant ou le disque est inaccessible.	StringTable
Cannot access Video Capsules. Writing to media might be prohibited or the media might has been removed.	Impossible de lire l'enveloppe vido. Son support est peut-tre protg en criture ou a t supprim.	StringTable
Cannot change cabinet name on the write protected media.	Impossible de modifier le nom d'armoire sur le support protg en criture.	StringTable
Cannot change Video Capsules name on the writw protected media.	Impossible de modifier le nom d'enveloppe vido sur le support protg en criture.	StringTable
Cannot delete Video Capsules on the write protected media.	Impossible de supprimer des enveloppes vido sur le support protg en criture.	StringTable
This Video Capsule is damaged. Cannot use it.	Cette enveloppe vido est endommage. Impossible de l'utiliser.	StringTable
Damaged Video Capsules exists in the external media.	Le support externe contient des enveloppes vido endommages.	StringTable
Playlist Builder is using Video Capsules name: '%s'.\nCannot set expiration date.	Le Gnrateur de listes de diffusion utilise l'enveloppe vido '%s'.\nImpossible de dfinir la date d'expiration.	StringTable
Setting  delete before record is specified. Please make sure of expiration date.	Le paramtre de suppression avant enregistrement est activ. Vrifiez la date d'expiration.	StringTable
NTFS	NTFS	StringTable
Cannot copy timer recording Video Capsule	Impossible de copier l'enveloppe vido pour l'enregistrement programm	StringTable
Cannot copy Error Video Capsule	Impossible de copier l'enveloppe vido corrompue	StringTable
Input Folder name is too long	Le nom de dossier spcifi est trop long	StringTable
Change name	Modifier le nom	StringTable
External cabinet	Armoire externe	StringTable
Timer recording Video Capsules cannot be copied to external media.	Impossible de copier l'enveloppe vido pour l'enregistrement programm sur le support externe.	StringTable
List Video Capsules cannot be copied to external media.	Impossible de copier la liste des enveloppes vido sur un support externe.	StringTable
Video Capsules with error cannot be copied to external media.	Une enveloppe vido contenant une erreur ne peut pas tre copie sur le support externe.	StringTable
Video Capsules being recorded cannot be copied to external media.	Une enveloppe vido en cours d'enregistrement ne peut pas tre copie sur le support externe.	StringTable
Video Capsules with access restriction cannot be copied to external media.	Une enveloppe vido avec restriction d'accs ne peut pas tre copie sur le support externe.	StringTable
Video Capsules with expiration date set cannot be copied to external media.	Une enveloppe vido avec une date d'expiration ne peut pas tre copie sur le support externe.	StringTable
Video Capsules with management information only cannot be copied to external media.	Une enveloppe vido contenant uniquement des donnes de gestion ne peut pas tre copie sur le support externe.	StringTable
copy to my cabinet	copier dans mon armoire	StringTable
File name:\n'%s'\n'%s'\ndo not exist or damaged.\n\nOnly MPEG files created with DVgate Assemble and Giga Pocket  can be imported.	Le fichier\n'%s'\n'%s'\nn'existe pas ou est endommag.\n\nSeuls les fichiers MPEG crs avec DVgate Assemble et Giga Pocket peuvent tre imports.	StringTable
No free space to import file name:'%s'\n. \nPlease retry after enough free space.	Pas d'espace libre pour importer le fichier '%s'\n. \nRessayez aprs avoir libr de l'espace.	StringTable
No free space to write Video Capsules name :\n'%s'\n. Please retry after enough free space	Pas d'espace libre pour crire l'enveloppe vido\n'%s'\n. Ressayez aprs avoir libr de l'espace	StringTable
Input key does not match. Please input again.	L'entre n'est pas correcte. Essayez de nouveau.	StringTable
File name: '%s'\nmight not exist or be broken.\nCannot import.	Le fichier '%s'\nn'existe pas ou est corrompu.\nImpossible d'importer.	StringTable
Error has occurred in converting MPEG2 into MPEG1.\n(Memory shortage might cause this)	Une erreur s'est produite lors de la conversion MPEG2  MPEG1.\n(Une pnurie de mmoire pourrait en tre la cause)	StringTable
Database is damaged. Please exit Giga Pocket Application including all timer recording manager and delete Giga Pocket folder in D drive. Then, restart Windows.	La base de donnes est endommage. Quittez toutes les applications Giga Pocket et notamment le Gestionnaire d'enregistrements programms. Supprimez le dossier Giga Pocket du disque D. Redmarrez Windows.	StringTable
Cannot copy PicoPlayer. Make sure file is not Read only. Enough Free space. Media is damaged.\n\n Exit process.	Impossible de copier PicoPlayer. Vrifiez que le fichier n'est pas en lecture seule, que l'espace libre est suffisant ou que le support n'est pas endommag.\n\n Arrtez l'opration.	StringTable
Necessary module to convert MPEG2 into writable AVI in DV is not enough.(System recovery is recommended)\nCannot convert.	Le module ncessaire pour convertir des fichiers MPEG2 en fichiers AVI inscriptibles au format DV fait dfaut.(Rinstallation du systme recommande)\nConversion impossible.	StringTable
Some files are missing. \nPlease reinstall Giga Pocket.	Des fichiers sont manquants. \nVeuillez rinstaller Giga Pocket.	StringTable
Cannot find the appropriate Video Capsules.	Impossible de trouver l'enveloppe vido approprie.	StringTable
%s file already exists. \nDo you want to overwrite?	Le fichier %s existe dj. \nVoulez-vous l'craser ?	StringTable
Confirm to overwrite	Confirmation de l'crasement	StringTable
Cancel the association with CyberCode label registered in %-40s\n\n. Are you sure you want cancel?	Annulation de l'association avec le CyberCode inscrit dans %-40s\n\n. Voulez-vous continuer ?	StringTable
Please cancel timer recording from [cancel timer recording].	Annulez l'enregistrement programm  partir de [Annulation de l'enregistrement programm].	StringTable
Cannot write because size of the MPEG file exceeds the limitation of file size.	Impossible d'crire car la taille du fichier MPEG dpasse la taille autorise.	StringTable
Found the error of version among the installed module. Please reinstall Giga Pocket correctly.	Erreur de version au niveau des modules installs. Veuillez rinstaller correctement Giga Pocket.	StringTable
Video Capsule is divided into %d files from %s%03d to %s%03d. (Approximately %s GB) The file which has the same 3 digit serial number already exists. \n Do you want to overwrite?	L'enveloppe vido est divise en %d fichiers, entre %s%03d et %s%03d. (Environ %s Go) Un fichier avec ce mme numro de srie  3 chiffres existe dj. \n Voulez-vous l'craser ?	StringTable
Video Capsules are divided into %d files from %s%03d to %s%03d. (Approximately %s GB)	Les enveloppes vido sont divises en %d fichiers, entre %s%03d et %s%03d. (Environ %s Go)	StringTable
Confirm	Confirmation	StringTable
Cannot shutdown Windows during [Import][Write].	Impossible de quitter Windows en cours d'[Importation][Ecriture].	StringTable
Write in %s%03d.(Approximately %s GB)	Ecriture dans %s%03d.(Environ %s Go)	StringTable
Cannot launch Giga Pocket Explorer as Giga Pocket program is being used by some other user.	Impossible de dmarrer le Navigateur Giga Pocket car l'application Giga Pocket est dj en cours d'utilisation.	StringTable
Video Capsule name: %s\ncould not be moved successfully. The Video Capsule was copied.	L'enveloppe vido %s\nn'a pas pu tre dplace. L'enveloppe vido a t copie.	StringTable
While recording a Video Capsule, you can not copy/move it over the network.	Lors de l'enregistrement d'une enveloppe vido, vous ne pouvez pas la copier/dplacer sur le rseau.	StringTable
The connected server is not responding. The process was stopped.	Le serveur connect ne rpond pas. La procdure a t interrompue.	StringTable
Input the correct password and try again.	Saisissez le mot de passe correct et ressayez.	StringTable
http://www.ita.sel.sony.com/support/	http://www.ita.sel.sony.com/support/	StringTable
The selected Video Capsule cannot be imported.\n Saving folder saved it may have been deleted, or the drive saved it may have been removed.	Impossible d'importer cette enveloppe vido.\n Son dossier de sauvegarde a peut-tre t supprim ou son disque a peut-tre t supprim.	StringTable
Cancel the association with CyberCode label \nCancel label	Annule l'association avec une tiquette CyberCode \nAnnuler l'tiquette	StringTable
Start to playback with Giga Pocket\nPlayback	Commence la lecture dans Giga Pocket\nLire	StringTable
Resume from last stop position\nResume	Reprend  partir de la dernire position d'arrt\nReprendre	StringTable
Send the selected video Capsules to Playlist Builder\nSend	Envoie l'enveloppe vido slectionne vers le Gnrateur de listes de diffusion\nEnvoyer	StringTable
Create new cabinet\nNew cabinet	Cre une nouvelle armoire\nNouvelle armoire	StringTable
Delete the selected Video Capsules/cabinet\nDelete	Supprime l'armoire/les enveloppes vido slectionne(s)\nSupprimer	StringTable
Change name of the selected Video Capsules\nChange name	Modifie le nom de l'enveloppe vido slectionne\nRenommer	StringTable
Display information on the selected Video Capsules/cabinet\nVideo Capsules/cabinet information	Affiche des informations sur l'armoire/les enveloppes vido slectionne(s)\nInformations sur l'armoire/les enveloppes vido	StringTable
Search Video Capsules with name and memo\nSearch	Recherche l'enveloppe vido  partir du nom et du mmo\nRechercher	StringTable
Continue to search Video Capsules\nSearch next	Poursuit la recherche d'une enveloppe vido\nSuivant	StringTable
Set each function\nSettings	Permet de configurer les fonctions\nParamtres	StringTable
Import MPEG file as Video Capsules\nImport	Importe le fichier MPEG comme enveloppe vido\nImporter	StringTable
Save the selected Video Capsules in MPEG format\nExport	Sauvegarde l'enveloppe vido au format MPEG\nExporter	StringTable
Associate CyberCode label to the selected video Capsules\nRegister label	Associe l'tiquette CyberCode  l'enveloppe vido slectionne\nInscrire l'tiquette	StringTable
Set new timer recording\nNew timer recording	Dfinit un nouvel enregistrement programm\nNouveau	StringTable
Change the date of timer recording\nChange timer recording	Change la date de l'enregistrement programm\nModifier l'enregistrement programm	StringTable
Change the time of starting timer recording\nMove timer recording	Change l'heure de dbut de l'enregistrement programm\nDplacer l'enregistrement programm	StringTable
Extend the time of stopping timer recording\nExtend timer recording	Recule l'heure de fin de l'enregistrement programm\nAllonger l'enregistrement programm	StringTable
Cancel timer recording\nCancel timer recording	Annule l'enregistrement programm\nAnnuler l'enregistrement programm	StringTable
Sort in order of Video Capsules name	Trier par nom d'enveloppe vido	StringTable
Sort in order of creation time	Trier par heure de cration	StringTable
Sort in order of expiration date	Trier par date d'expiration	StringTable
Sort in cabinet name order	Trier par nom d'armoire	StringTable
Sort in order of status	Trier par tat	StringTable
Sort in order of length of recording time	Trier par dure d'enregistrement	StringTable
Sort in order of size	Trier par taille	StringTable
Sort in order of CyberCode	Trier par CyberCode	StringTable
Sort channel in name order	Trier par chane	StringTable
Sort in order of memo	Trier par mmo	StringTable
Sort in order of Safety tab	Trier par protection	StringTable
Launch Giga Pocket\nLaunch Giga Pocket	Dmarre Giga Pocket\nGiga Pocket	StringTable
Launch Playlist Builder\nLaunch Playlist Builder	Dmarre le Gnrateur de listes de diffusion\nGnrateur de listes de diffusion	StringTable
Launch Timer Recording Manager\nLaunch Timer Recording Manager	Dmarre le Gestionnaire d'enregistrements programms\nGestionnaire d'enregistrements programms	StringTable
Display an icon of Video Capsules by cabinet\nDisplay icon	Affiche les enveloppes vido sous forme d'icnes par armoire\nAfficher comme icne	StringTable
Display list of all Video Capsules\nDisplay list	Affiche toutes les enveloppes vido sous forme de liste\nAfficher comme liste	StringTable
Display Video Capsules on the calendar\nDisplay calendar	Affiche les enveloppes vido sous forme de calendrier\nAfficher comme calendrier	StringTable
Sort in order of recording mode	Trier par mode d'enregistrement	StringTable
Sort in order of weekly,Daily recording	Trier par enregistrement quotidien/hebdomadaire	StringTable
Sort in order of playback time	Trier par heure de lecture	StringTable
Make DVD\nMake DVD	Grave le DVD\nGraver	StringTable
Please F1 key for Help	Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide	StringTable
Delete the selected area\nDelete	Supprime la slection\nSupprimer	StringTable
Delete all\nDelete all	Supprime tout\nSupprimer tout	StringTable
Copy the selected area and save in clipboard\nCopy	Copie la slection dans le presse-papiers\nCopier	StringTable
Cut the selected area and save in clipboard\nCut	Coupe la slection pour la placer dans le presse-papiers\nCouper	StringTable
Search the specified character strings\nSearch	Recherche la chane de caractres spcifie\nRechercher	StringTable
Paste the content of clipboard\nPaste	Colle le contenu du presse-papiers\nColler	StringTable
Repeat the last operation\nRepeat	Rpte la dernire action\nRpter	StringTable
Replace the specified character strings with another character strings\nReplace	Remplace la chane de caractres spcifie par une autre chane\nRemplacer	StringTable
Select all inthe file\nSelect all	Slectionne tout le fichier\nSlectionner tout	StringTable
Undo the last operation\nUndo	Annule la dernire action\nAnnuler	StringTable
Divide the working window\nDivide	Divise la fentre de travail\nDiviser	StringTable
Display version information\nVersion information	Affiche les informations sur la version\nInformations de version	StringTable
Exit Giga Pocket Explorer\nExit	Quitte le Navigateur Giga Pocket\nQuitter	StringTable
Display Help\nHelp	Affiche l'aide en ligne\nAide	StringTable
EXT	EXT	StringTable
CAP	MAJ	StringTable
NUM	NUM	StringTable
SCRL	DEF	StringTable
Overwrite	Ecraser	StringTable
Record	Enregistrer	StringTable
KANA	KANA	StringTable
Area of status view	Zone de vue d'tat	StringTable
Switch show/hide of toolbar\nSwitch toolbar view	Affiche/Masque la barre d'outils\nFaire basculer la barre d'outils	StringTable
Switch show/hide of status bar\nSwitch status bar	Affiche/Masque la barre d'tat\nFaire basculer la barre d'tat	StringTable
Change window size	Changer la taille de la fentre	StringTable
Change window location	Changer l'emplacement de la fentre	StringTable
Minimize window	Rduire la fentre	StringTable
Maximize window	Agrandir la fentre	StringTable
Switch to next window	Basculer vers la fentre suivante	StringTable
Switch to previous window	Basculer vers la fentre prcdente	StringTable
Close the working window and specify to save the changed file	Fermer la fentre de travail et sauvegarder les modifications	StringTable
Return to the normal size of window	Revenir  la taille normale de la fentre	StringTable
Switch the application	Basculer d'application	StringTable
Failed to initialize OLE. Please make sure that OLE library is correct	Echec de l'initialisation OLE. Vrifiez que la bibliothque OLE est correcte	StringTable
Never	jamais	DialogInit
1 day	1 jour	DialogInit
2 days	2 jours	DialogInit
3 days	3 jours	DialogInit
4 days	4 jours	DialogInit
5 days	5 jours	DialogInit
6 days	6 jours	DialogInit
1 week	1 semaine	DialogInit
2 weeks	2 semaines	DialogInit
3 weeks	3 semaines	DialogInit
No	Non	DialogInit
Converting into MPEG2	Conversion au format MPEG2	DialogInit
Converting into MPEG1	Conversion au format MPEG1	DialogInit
AVI in Video Camera	AVI au format DV	DialogInit
